Nieuws van het
Franse Culturele
Samenwerkingsnetwerk
in België
Divers
van

01


maart


- 2020 -
tot

25


juni


- 2021 -

Stageaanbod bij de Dienst Culturele Actie en Samenwerking van de Franse ambassade

Vanaf september 2020


De Dienst Culturele Actie en Samenwerking van de Franse ambassade in België is op zoek naar studenten die een stage willen lopen (op grond van de plaatselijke wetgeving en op vrijwillige basis) voor het academiejaar 2020-2021, voor een periode van maximaal 2 maanden (mogelijkheid tot halftijds - minstens 3 dagen per week).

Periode
Vanaf 1 september 2020

Gezocht profiel
- Student(e), minimum 2de jaar Bachelor of Master; 
- Studeren aan een Belgische onderwijsinstelling en de nationaliteit hebben van één van de landen van de Europese Economische Ruimte (EER) (verplicht voor dit soort atageovereenkomst),
- Voor vertaalstages FR-NL : opleiding volgen voor Vertaling, Office Management, Taalkunde
- Voor de andere stages : opleiding volgen in Communicatie / Internationale Relaties / Politieke wetenschappen.

Taken
Onder het toezicht van de Adviseur voor Culturele Actie en Samenwerking en in overleg met de attachés en de communicatiemedewerker heeft de stagiair de volgende taken (afhankelijk van het profiel):

Stagiair vertalingen FR/NL - Vanaf 1 september 2020 tot juni 2021
- De vertaling van de tweemaandelijkse nieuwsbrief en de inhoud van de website, persberichten, persartikelen;
- De organisatie en opvolging van projecten die cultureel, taalkundig of academisch kunnen zijn, zoals de Salon Campus France, het Jaar van Frankrijk, de Francofonie, de Choix Goncourt de la Belgique, conferenties in de Residentie van Frankrijk, ...
- Het notuleren en opmaken van verslagen;
- Het aanmaken en bijwerken van bestanden.

Stagiaire communicatie - Vanaf januari 2021
- De realisatie van de webinhoud (video, podcast, gif, diaporama enz...);
- Het ondersteunen van de communicatieverantwoordelijke met betrekking tot de verschillende projecten van de dienst.

Stagiaire projectmanagement - Vanaf januari 2021
- De organisatie en opvolging van culturele, taalkundige of universitaire projecten;
- De opzoekingen in verband met de culturele en creatieve industrie (ICC) in samenwerking met de cultureel attachée;
- Het notuleren en opmaken van verslagen.

Profiel
- Voor de vertaalstage: een perfecte kennis van het Nederlands is ontontbeerlijk 
- In staat zijn om te luisteren, te analyseren, te synthetiseren en te schrijven;
- Autonoom en nauwkeurig zijn, organisatorisch aangelegd zijn bij opzoekingswerk;
- Goed in teamverband kunnen werken;
- Discreet omgaan met vertrouwelijke informatie;
- Gemakkelijk kunnen meedraaien in een interculturele omgeving;
- Interactief zijn en initiatief nemen om voorstellen te doen.

Kandidaturen
Verplichte administratieve voorwaarde: een drievoudige stageovereenkomst (universiteit of hogeschool / stagiair / Franse ambassade)